有读者反应说:“‘血河车’故事和‘神州奇侠’系列真看不出是同一个作者的手笔!”这正是我的抱负如果可能我正准备在第三个长篇中能再有如此胆气创出另一种风格和气局。‘血河车’和‘神州奇侠’其实是同的虽然在手法上“血”近于中国文学传统章回之笔法“神”近于中国现代之创意但中情感、气势、风格、经络都是一脉相承的。不重覆自己而且没法越自己更要不断创新便是我自小学时代拿笔写作以来的宏愿。从写诗到写散文至写甚或论文然后编书迄今天写武侠仍未变初衷但求无枉此生而已。
不过受一些名家前辈的影响也是有的。自幼最偏爱金庸先生的作品觉得他至博至大真是望道始觉大地宽读他作品才知情深义重。中国古典或现代作品有他份量之厚者亦难有他份量之博;有他作品份量之大者亦无他作品份量之重。博大厚沉是其作品之特色。古龙先生之作品为我成长后常看其破旧立新、创意才气亦令人有钦服之处。近日对日本武侠稍加涉猎对小山胜清、柴田三郎、司马辽太郎等作品也算翻了一些。西方剑击、日本武士道跟中国武侠品味都是大有回异但也有精神相契之处。偏执一方者常言:中国武侠就是中国的跟“舶来品”不能扯上任何干系!或曰:中国武侠就是日本武士道和西方剑侠“翻版”这些都是坐井之言。融汇贯通、师彼之长才是正道。不管如何所幸我们生在泱泱中华上国写出来的作口却有展不完的深厚传统有笔削不尽的悠远历史有品味不止的人情世故要写武侠当然是这世界上最有侠气的中国人胜任之责!
这里有一个颇好玩的统计:一般出租武侠的书店对于我的书多备有两套而且新书出来之前要事先“登记挂号”。租看武侠虽然对出版者来说若而不购是极大的不利但对于作者的我来说写出来的作品应是求读而非求买则是十分欣慰。又某些书店向出版社抱怨说我的书常遭盗窃我曾跟社内同仁嬉言:“看来我读者群中之三山五岳的人倒不少!”虽则“偷书不为贼”但自己的妙手空空令别人的血本无归当非义者当为。有几位读者有些已成家立室有些是大学研究生常亲至出版社里等看新书的出版这更替得我惶愧交集觉得如不把其余的几部书快写、写好那真有负重望了。
五月末旬将应邀赴南部演讲:屏东农专“俱怀逸兴壮思飞”高雄师院“欲上青天揽明月”高雄海专“百战沙场碎铁衣”高雄工专“江湖寥落尔安归”文藻女子外语学校“江湖秋水多”等谈的都是以武侠作为一种文学上的研讨。这段日于;天天赶稿病了两场。好像武侠里真气岔了道:“走火入魔”一阵寒一阵热脑袋似被斧劈心口有如刺钻但我一心要好起来而且一定会好起来。
板于一九八o年五月六日二次大病中
军舰岩行前五天